亚洲,欧美,中文字幕,小婕子伦流澡到高潮视频,无码成人aaaaa毛片,性少妇japanesexxxx,山外人精品影院

說真心話的“冒險(xiǎn)家”

  • 來源:藝術(shù)啟蒙
  • 關(guān)鍵字:法文,真心話,“冒險(xiǎn)家”
  • 發(fā)布時(shí)間:2022-10-31 18:32

  為法文打抱不平

  想要證實(shí)夏爾·佩羅是能言善辯之人,我們必須先跑個(gè)題,關(guān)注一下十七世紀(jì)末法國(guó)文學(xué)的現(xiàn)狀——長(zhǎng)久以來,法國(guó)乃至歐洲文學(xué)界都把古希臘文學(xué)奉為圭臬,將古希臘的神話、戲劇視作經(jīng)典,以至于后世的文學(xué)家只能亦步亦趨,追趕著古希臘人的腳步。在法國(guó),讀書人都要學(xué)習(xí)古代文學(xué)所使用的拉丁語,并使用拉丁文書寫文學(xué)作品,法文是不能作為書面用語的。

  當(dāng)時(shí)法文被輕視到了什么程度呢?1680年,凡爾賽宮的一次畫展上,一位學(xué)者用法文書寫了畫作的題簽,立即被指責(zé)“膽大妄為”。當(dāng)時(shí)的文學(xué)評(píng)論家布瓦洛強(qiáng)烈要求宮中所展示的畫作題簽以及鐫刻在建筑和器物上的銘文,都必須撤換為正統(tǒng)的拉丁文。

  在宮中專門負(fù)責(zé)文學(xué)事務(wù)的夏爾·佩羅卻不以為然。他在收集法國(guó)民間文學(xué)素材的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)了許多至理名言和趣味小故事,那是只有用法文才能表達(dá)出來的獨(dú)特味道。他覺得,使用拉丁文并不比使用法文更有優(yōu)越感,因此,他下定決心與那些“老古董”展開一場(chǎng)論戰(zhàn)。

  轟轟烈烈的“古今之爭(zhēng)”

  1687年,夏爾·佩羅在法蘭西學(xué)院公開朗讀了一首詩(shī)歌,題目是《路易大帝的世紀(jì)》。在詩(shī)歌中,他第一次把現(xiàn)代作家與古代作家相提并論,道出了現(xiàn)代作家并不比古代作家遜色的事實(shí),提出不應(yīng)該妄自菲薄、機(jī)械教條地模仿古代文學(xué)。

  這首詩(shī)歌一下子就激怒了“崇古派”人士,其中有文學(xué)評(píng)論家布瓦洛、作家拉封丹、劇作家拉辛等,他們堅(jiān)信“厚古薄今”是不容爭(zhēng)辯的真理,夏爾·佩羅這樣的想法只會(huì)讓文學(xué)變得越來越?jīng)]有規(guī)矩。但夏爾·佩羅并不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗,他的許多“同事”都選擇站在他這一邊。法國(guó)文學(xué)史上最知名的一場(chǎng)“古今之爭(zhēng)”就此轟轟烈烈地開始了。

  這次爭(zhēng)論,夏爾·佩羅明顯是有備而來,他代表的“厚今派”與布瓦洛代表的“崇古派”交鋒不斷,雙方陸續(xù)創(chuàng)作了許多詩(shī)歌、文章和專著,互相駁斥、諷刺和攻擊。爭(zhēng)論進(jìn)入白熱化階段,“厚今派”言論逐漸處于上風(fēng),激發(fā)了許多學(xué)者、作家嘗試書寫新樣式作品的熱情,其中包括夏爾·佩羅本人。

  不被遺忘的舊時(shí)光

  夏爾·佩羅在職場(chǎng)上混得如魚得水,而作為文學(xué)家和詩(shī)人的他,卻一直有一個(gè)打不開的心結(jié),那便是他始終沒有創(chuàng)作出一部拿得出手的代表作。他在“古今之爭(zhēng)”時(shí)期,曾花費(fèi)五年時(shí)間完成了一部《法國(guó)世紀(jì)名人錄》。書中收錄了兩百多則名人故事,不僅使用了少見的短篇傳記體進(jìn)行編排,還配上了精美的畫像。當(dāng)時(shí)這本書的銷量并不樂觀,直到今天都鮮有人知曉,更談不上什么文學(xué)影響力。

  夏爾·佩羅就這樣帶著遺憾退休了。有了更多的閑暇時(shí)間后,他便把曾經(jīng)的愛好撿了起來。夏爾·佩羅穿梭在街頭巷尾,收集那些口口相傳的神話、怪談、奇聞趣事,做得興致盎然。他時(shí)不時(shí)會(huì)動(dòng)手進(jìn)行改寫,把單調(diào)無趣的人物變得立體豐滿,把故事情節(jié)編得更加合乎邏輯。

  在法國(guó)民間文學(xué)中,有鵝媽媽會(huì)給鵝寶寶講故事的情節(jié)。于是,夏爾·佩羅將自己創(chuàng)作的八個(gè)故事集結(jié)成書,并命名為《鵝媽媽的故事》。

  那時(shí)的夏爾·佩羅并不期待這些故事能產(chǎn)生多大影響,他只是單純地享受寫作過程罷了。到了晚年,夏爾·佩羅決定出版《鵝媽媽的故事》,署名用了小兒子的名字,他仿佛在暗示讀者:這本書徹徹底底是屬于孩子的。

  令他倍感意外的是,《鵝媽媽的故事》竟然一炮而紅,讀者爭(zhēng)相購(gòu)買、傳閱,這本書幾乎成了巴黎有孩子的家庭的“必備讀物”。當(dāng)然,灰姑娘、睡美人、小紅帽、藍(lán)胡子……也成了孩子們熟悉的童話人物。

  那只聰明又爭(zhēng)氣的貓

  看過動(dòng)畫電影《穿靴子的貓》的小伙伴請(qǐng)舉手!告訴你,這部電影的原著作者也是夏爾·佩羅!故事中,磨粉匠臨終前給他的三個(gè)兒子分別留下了一部分財(cái)產(chǎn),小兒子只分到了一只名叫布斯的貓。他沮喪極了,覺得自己簡(jiǎn)直倒霉透頂,但這只貓卻很爭(zhēng)氣,它憑借聰明的大腦和一雙充滿法力的靴子突破重重難關(guān),想盡辦法讓小主人過上了幸福的生活。

  《穿靴子的貓》向讀者傳遞了不向命運(yùn)低頭、主動(dòng)爭(zhēng)取幸福的信念;《小紅帽》里詭計(jì)多端的大灰狼終將受到獵人的懲罰;《灰姑娘》里正直、勤勞的百姓一樣值得被書寫、被贊美。夏爾·佩羅雖然家境優(yōu)渥,供職于宮廷皇室,但他卻關(guān)注世間百態(tài),并認(rèn)為自己有責(zé)任、有義務(wù)把這些故事記錄下來。

  無論何時(shí),歌頌善良與正義、鞭撻邪惡與黑暗,都是夏爾·佩羅所信奉的真理。他像一位只說真心話的“冒險(xiǎn)家”,跨越百般障礙,只為把最純真的文字還給所有的孩子。

關(guān)注讀覽天下微信, 100萬篇深度好文, 等你來看……