亚洲,欧美,中文字幕,小婕子伦流澡到高潮视频,无码成人aaaaa毛片,性少妇japanesexxxx,山外人精品影院

智能合約法律屬性及風(fēng)險(xiǎn)管理

  摘 要:當(dāng)前區(qū)塊鏈技術(shù)創(chuàng)新發(fā)展日漸成熟與普及,智能合約作為區(qū)塊鏈技術(shù)的重要前沿應(yīng)用備受業(yè)界矚目,其具有的不可篡改、可溯源、自動(dòng)執(zhí)行以及安全穩(wěn)定等特性極大地提升了交易效率,降低了交易成本,保障了交易的安全與穩(wěn)定。然而,智能合約的發(fā)展對(duì)現(xiàn)行法律體系和監(jiān)管帶來(lái)了挑戰(zhàn)。有鑒于此,文章從智能合約的法律屬性入手,進(jìn)而探究智能合約的發(fā)展應(yīng)用、重點(diǎn)法律風(fēng)險(xiǎn)及相關(guān)法律保障,以上研究將分別從理論及實(shí)踐方面為區(qū)塊鏈智能合約的健康發(fā)展與應(yīng)用提供有力的法律支撐與保障。

  關(guān)鍵詞:智能合約;區(qū)塊鏈;法律屬性;定義;法律風(fēng)險(xiǎn)

  中圖分類號(hào): TP312 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

  Abstract: The current innovation and development of blockchain technology is maturing, and smart contracts have attracted the attention of the industry as an important frontier application of blockchain technology. Its features such as tamper resistance, traceability, automatic execution, security and stability greatly improve the transaction efficiency and reduce the transaction costs. However, the development of smart contracts has brought challenges to the current legal system and system. In view of this, this article starts with the legal attributes of smart contracts, and then explores the development and application of smart contracts, legal risks, and related legal guarantees. The above research will provide strong legal support and guarantee for the healthy development and application of blockchain smart contracts.

  Key words: smart contracts; blockchain; legal attributes; definition; legal risk

  1 引言

  當(dāng)前區(qū)塊鏈正在從一種互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的創(chuàng)新,逐漸演變成為一次產(chǎn)業(yè)革命,全球主要國(guó)家都在加快布局推動(dòng)區(qū)塊鏈技術(shù)發(fā)展。2019年10月,中國(guó)將區(qū)塊鏈作為核心技術(shù)自主創(chuàng)新重要突破口,加快推動(dòng)區(qū)塊鏈技術(shù)和產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新發(fā)展,這也標(biāo)志著中國(guó)將進(jìn)入?yún)^(qū)塊鏈時(shí)代。智能合約作為區(qū)塊鏈技術(shù)的重要前沿應(yīng)用備受業(yè)界矚目,其不可篡改、可溯源、自動(dòng)執(zhí)行以及安全穩(wěn)定等特性極大提升了交易效率,最大程度地減少了違約的可能性。目前,智能合約技術(shù)的應(yīng)用場(chǎng)景涉及金融、保險(xiǎn)、醫(yī)療、抵押等各領(lǐng)域,但智能合約技術(shù)的發(fā)展對(duì)現(xiàn)行法律體系和制度帶來(lái)了影響和挑戰(zhàn)。因此本文從智能合約的法律屬性切入,探究智能合約應(yīng)用的主要法律風(fēng)險(xiǎn)問題以及相關(guān)保障措施,以期為促進(jìn)區(qū)塊鏈智能合約的健康發(fā)展與應(yīng)用提供法律支撐與保障。

  2 智能合約的屬性界定

  2.1 現(xiàn)有理論觀點(diǎn)

  智能合約的概念最早由尼克·薩博于1996年提出,他起初將其定義為“一套以數(shù)學(xué)形式定義的承諾,包括合約參與方可以在上面執(zhí)行這些承諾的協(xié)議”。然而當(dāng)時(shí)的智能合約概念只是一種構(gòu)想,尚未找到技術(shù)支撐。

  近年來(lái),隨著區(qū)塊鏈技術(shù)的興起與快速發(fā)展,智能合約作為區(qū)塊鏈的重要前沿應(yīng)用技術(shù)備受業(yè)界矚目,與其相關(guān)的各項(xiàng)研究不斷展開。在智能合約的屬性界定方面,各界專家人士持有不同的意見,主要存在兩種不同的認(rèn)定。

 ?。?)智能合約是一種計(jì)算機(jī)程序

  工業(yè)和信息化部發(fā)布的《2018年中國(guó)區(qū)塊鏈產(chǎn)業(yè)白皮書》中對(duì)智能合約的定義為:“智能合約是由事件驅(qū)動(dòng)的、具有狀態(tài)的、獲得多方承認(rèn)的、運(yùn)行在區(qū)塊鏈之上的且能夠根據(jù)預(yù)設(shè)條件自動(dòng)處理資產(chǎn)的程序,智能合約最大的優(yōu)勢(shì)是利用程序算法替代人為仲裁和執(zhí)行合同。本質(zhì)上講,智能合約是一段程序,且具有數(shù)據(jù)透明、不可篡改、永久運(yùn)行等特性[1]。”

 ?。?)智能合約是合同,而非一種計(jì)算機(jī)程序

  部分專家學(xué)者認(rèn)為,智能合約屬于合同的一種類型。Cornell Nicola認(rèn)為“當(dāng)今的合同法以客觀的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量要約與承諾,以相對(duì)人的合理信賴或權(quán)利外觀為基點(diǎn),因此智能合約也是一種意思表示的合致,應(yīng)當(dāng)視為一種合同[2]。”同時(shí)也有學(xué)者認(rèn)為,盡管智能合約產(chǎn)生的基礎(chǔ)以及自動(dòng)履行功能不同于現(xiàn)有合同,但是可將其認(rèn)定為具有典型意義的無(wú)名合同[3]。此外,還有些學(xué)者認(rèn)為實(shí)質(zhì)上智能合約仍然屬于《中華人民共和國(guó)合同法》中所規(guī)定的合同種類,應(yīng)當(dāng)將其認(rèn)定為依托于新技術(shù)產(chǎn)生的電子合同[4]。由此可見,對(duì)于智能合約的屬性界定,業(yè)界人士存在較大的分歧。只有對(duì)智能合約的屬性作出合理認(rèn)定,才能進(jìn)一步地對(duì)其進(jìn)行規(guī)制與保障,更有力地推動(dòng)智能合約技術(shù)的發(fā)展與應(yīng)用。

  2.2 筆者觀點(diǎn)

  筆者認(rèn)為,智能合約是當(dāng)事人之間自主訂立的一種數(shù)字(代碼)形式的、能夠通過其協(xié)議內(nèi)容(代碼)的運(yùn)行實(shí)現(xiàn)協(xié)議自動(dòng)履行功能的(計(jì)算機(jī))網(wǎng)絡(luò)協(xié)議。

  智能合約至少具有雙重屬性,其本質(zhì)(屬性)是合同,但其同時(shí)兼具“電子代理人”的功能與屬性。對(duì)其屬性可從三個(gè)角度分別進(jìn)行理解。

 ?。?)智能合約的本質(zhì)為合同

  智能合約是具有自動(dòng)執(zhí)行功能的合同。合同是指當(dāng)事人希望實(shí)現(xiàn)產(chǎn)生、變更或消滅某種法律關(guān)系而達(dá)成的協(xié)議。當(dāng)事人是否達(dá)成合意,是衡量合同成立與否的最重要標(biāo)準(zhǔn)。因此,智能合約是否屬于合同取決于是否存在雙方當(dāng)事人合意。如圖1所示,雙方當(dāng)事人事先經(jīng)過商議達(dá)成合意,訂立了書面或口頭的協(xié)議后,再經(jīng)程序員將自然語(yǔ)言轉(zhuǎn)譯成計(jì)算機(jī)代碼,之后當(dāng)事人以計(jì)算機(jī)程序(代碼)的形式部署在區(qū)塊鏈上,此時(shí)智能合約的(協(xié)議文本)內(nèi)容雖是一連串的計(jì)算機(jī)代碼,但這可以是協(xié)議內(nèi)容的另一種表達(dá)方式,其仍可以是一種合意的體現(xiàn),或者說(shuō)可以是一種達(dá)成合意的協(xié)議文本的表達(dá)形式,只不過是在執(zhí)行的過程中被區(qū)塊鏈技術(shù)賦予了去中心化、不可篡改以及可自動(dòng)執(zhí)行的特征。另外即使雙方當(dāng)事人在事先并未達(dá)成合意,而是締約一方將智能合約發(fā)布到平臺(tái),若另一方發(fā)現(xiàn)后選擇進(jìn)行交易,接受了全部條件,其同樣能夠反映不同締約主體的合意,此時(shí)智能合約的締約主體具有受其智能合約內(nèi)容拘束的意思,因而能夠形成具有法律約束力的關(guān)系。

  在智能合約屬于合同的情形下,當(dāng)發(fā)生沖突時(shí),必然涉及合同解釋的問題,這就需要解決依據(jù)何種文本進(jìn)行解釋。因計(jì)算機(jī)代碼具有極強(qiáng)的專業(yè)性和技術(shù)性,而法官對(duì)此卻可能一無(wú)所知,此時(shí)代碼文本不存在由法官解釋的空間。而自然語(yǔ)言的合約文本記載了全部合同條款,可以完整描述代碼意義與內(nèi)涵,并可對(duì)代碼的運(yùn)行進(jìn)行補(bǔ)充說(shuō)明和解釋,因此在解釋合約時(shí),法官可以參考自然語(yǔ)言的合約文本,根據(jù)相應(yīng)技術(shù)特征、業(yè)務(wù)規(guī)則來(lái)解釋合同條款。當(dāng)法官無(wú)法通過自然語(yǔ)言的對(duì)應(yīng)文本解讀智能合約時(shí),在必要時(shí),法庭可以通過鑒定機(jī)構(gòu)出具相關(guān)鑒定意見、當(dāng)事人聘請(qǐng)專家輔助人的說(shuō)明等多種方式對(duì)智能合約作出專業(yè)、精確解讀。

  代碼的正確編寫和執(zhí)行直接決定了智能合約能否正常、正確履行。若智能合約經(jīng)雙方磋商,事前達(dá)成合意,那么若程序(代碼)由其中一方當(dāng)事人按議定的合約內(nèi)容編寫,并將其部署到區(qū)塊鏈,則該當(dāng)事人應(yīng)負(fù)有保證合約代碼準(zhǔn)確的義務(wù);若代碼由合同各方當(dāng)事人共同委托第三方(工程師或者技術(shù)公司等)負(fù)責(zé)編寫,則該第三方應(yīng)承擔(dān)保證義務(wù),如因代碼編寫錯(cuò)誤的原因給合同當(dāng)事人造成損失,該第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。同時(shí),智能合約的程序代碼編寫、部署、執(zhí)行往往是一個(gè)復(fù)雜過程,當(dāng)程序經(jīng)過正確性測(cè)試后,執(zhí)行過程中出現(xiàn)問題,還需要看是其中哪一個(gè)環(huán)節(jié)或者哪一方面原因所致,以此確定責(zé)任主體及責(zé)任大小。

 ?。?)智能合約具有“電子代理人”的功能與屬性

  智能合約可以是一種“電子代理人”。電子代理人,是指一種能夠獨(dú)立地發(fā)出電子意思表示或根據(jù)預(yù)設(shè)條件作出回應(yīng)的非人工的自動(dòng)化程序或者智能系統(tǒng)。電子代理人不同于民法意義上的“代理人”的概念,其既不是自然人,也不是法人等擬制人,究其本質(zhì)是一種自動(dòng)化、智能化系統(tǒng),能夠根據(jù)當(dāng)事人的既定模式和預(yù)設(shè)條件自動(dòng)執(zhí)行并作出電子形式的反應(yīng)(行為),其運(yùn)營(yíng)需要依托計(jì)算機(jī)硬件等設(shè)備設(shè)施,離不開互聯(lián)網(wǎng)等信息網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),同時(shí)往往還需要滿足一定軟件環(huán)境[5]。因此,電子代理人不具有獨(dú)立的法律人格,其所代表的仍然是合同當(dāng)事人的意思。

  當(dāng)前,電子代理人已經(jīng)被大量應(yīng)用,比如在網(wǎng)上銷售火車票、機(jī)票、話費(fèi)充值甚至信用卡自動(dòng)還款,在訂立合同時(shí),當(dāng)事人往往愿意使用自動(dòng)交易系統(tǒng),因?yàn)樵撓到y(tǒng)能夠按照預(yù)先設(shè)定條件,由計(jì)算機(jī)程序?qū)ΓㄏM(fèi)者下單等)訂立的電子合同進(jìn)行審核判斷、自動(dòng)響應(yīng),執(zhí)行數(shù)據(jù)電文的發(fā)送、接受、交易訂單處理等任務(wù),并且可以自動(dòng)、高效、精確的履行合同。

  在一定情況下,智能合約只是合同執(zhí)行或履行的一種方式或是一種自動(dòng)執(zhí)行、履行的程序,符合“電子代理人”的特征。如締約主體以自然語(yǔ)言簽訂合同,但使用計(jì)算機(jī)程序執(zhí)行合同。根據(jù)智能合約的運(yùn)行機(jī)制可知,在這種情況下,當(dāng)條件滿足,觸發(fā)預(yù)置響應(yīng)條件,則自動(dòng)履行締約主體所簽訂的合同。在這種情況下,智能合約并不是合同本身,而是作為一種自動(dòng)化程序或智能系統(tǒng)自動(dòng)執(zhí)行合同。

  在智能合約屬于“電子代理人”類型的情況下,涉及執(zhí)行錯(cuò)誤的責(zé)任承擔(dān)問題。此時(shí),智能合約是作為實(shí)現(xiàn)合同目的的工具和手段,其執(zhí)行的是合同主體的意志,代表合同主體的思維和能力,因此對(duì)使用智能合約的當(dāng)事人具有法律效力。若智能合約(程序)本身沒有問題,由于第三方原因?qū)е洛e(cuò)誤發(fā)生,如病毒入侵、硬件故障而導(dǎo)致智能合約不能正常執(zhí)行,則智能合約的提供方可予以免責(zé),由第三方承擔(dān)責(zé)任;或者當(dāng)智能合約的提供方承擔(dān)責(zé)任后,有權(quán)向第三方追償。但如果損害結(jié)果的發(fā)生是因?yàn)槌绦蚓帉戝e(cuò)誤所致,則程序開發(fā)者應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

 ?。?)智能合約與電子合同的辨析

  互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代出現(xiàn)的電子合同是傳統(tǒng)合同原理和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)相結(jié)合的產(chǎn)物。廣義的電子合同是指平等民事主體之間通過互聯(lián)網(wǎng)等信息網(wǎng)絡(luò)設(shè)立、變更、終止民事權(quán)利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。相比較而言,電子合同與傳統(tǒng)合同本質(zhì)是相同的,均是平等民事主體之間設(shè)立、變更、終止民事權(quán)利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。但二者在主體資格的認(rèn)定、簽訂、存儲(chǔ)(記載的載體)、變更和解除等方面存在不同。通過前文論述可知,智能合約既可以是電子合同,也可以是電子合同的一種外在表現(xiàn)形式。智能合約與電子合同形式都超越傳統(tǒng)合同的紙質(zhì)載體形式,同時(shí)兩者都依賴于軟硬件環(huán)境甚至網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,但是電子合同和智能合約之間仍然有一定的區(qū)別。智能合約最突出的特點(diǎn)是可以自動(dòng)實(shí)施預(yù)設(shè)的合約內(nèi)容。合約締約方可以通過電子簽名甚至加密技術(shù)“簽署”智能合約并將其部署到區(qū)塊鏈,當(dāng)滿足條件時(shí),觸發(fā)預(yù)設(shè)的操作自動(dòng)執(zhí)行。在此意義上,有學(xué)者認(rèn)為智能合約是電子合同的升級(jí)版本,但智能合約與電子合同的區(qū)別無(wú)法突破智能合約所具有的合同屬性[6]。

  3 智能合約的發(fā)展應(yīng)用及法律風(fēng)險(xiǎn)

  3.1智能合約的發(fā)展應(yīng)用

  中央政治局第十八次集體學(xué)習(xí)中指出,區(qū)塊鏈技術(shù)應(yīng)用已延伸到數(shù)字金融、物聯(lián)網(wǎng)、智能制造、供應(yīng)鏈管理、數(shù)字資產(chǎn)交易等多個(gè)領(lǐng)域。我國(guó)在區(qū)塊鏈領(lǐng)域擁有良好的基礎(chǔ),要加快推動(dòng)區(qū)塊鏈技術(shù)和產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新發(fā)展,積極推進(jìn)區(qū)塊鏈和經(jīng)濟(jì)社會(huì)融合發(fā)展。當(dāng)前隨著區(qū)塊鏈技術(shù)的勃興與發(fā)展,基于區(qū)塊鏈技術(shù)的不可篡改、自動(dòng)執(zhí)行、可溯源的智能合約在現(xiàn)實(shí)生活中具有廣闊、光明的應(yīng)用場(chǎng)景?,F(xiàn)在智能合約應(yīng)用的常見領(lǐng)域包括數(shù)字身份、證券交易、貿(mào)易金融、供應(yīng)鏈、社會(huì)保險(xiǎn)、臨床醫(yī)療、財(cái)政數(shù)據(jù)記錄等。隨著區(qū)塊鏈技術(shù)的普及和應(yīng)用不斷深入,智能合約去中心化、去信任、不可篡改等特性可以讓合約各方當(dāng)事人在無(wú)需任何信任基礎(chǔ)或權(quán)威可信第三方的情況下完成交易。同時(shí),其可嵌入的數(shù)字形式有望促進(jìn)數(shù)字資產(chǎn)、系統(tǒng)和社會(huì)的發(fā)展,深入變革金融、管理、醫(yī)療、物聯(lián)網(wǎng)等諸多傳統(tǒng)領(lǐng)域,幫助實(shí)現(xiàn)高效安全的信息交換、價(jià)值轉(zhuǎn)移和資產(chǎn)管理,最終有望深入變革傳統(tǒng)商業(yè)模式和社會(huì)生產(chǎn)關(guān)系。

  3.2 智能合約的法律風(fēng)險(xiǎn)

  智能合約與區(qū)塊鏈的結(jié)合,使其具有了不可篡改、自動(dòng)履行(執(zhí)行)和穩(wěn)定性等特性,并具有交易安全、交易成本低、效率高等優(yōu)勢(shì)。然而依托新技術(shù)的智能合約,也存在諸多法律風(fēng)險(xiǎn),為現(xiàn)行法律體系帶來(lái)了諸多挑戰(zhàn)。

 ?。?)智能合約的轉(zhuǎn)化、解釋存在風(fēng)險(xiǎn)

  智能合約的一個(gè)現(xiàn)實(shí)法律問題主要體現(xiàn)在自然語(yǔ)言、法言法語(yǔ)、專業(yè)術(shù)語(yǔ)與計(jì)算機(jī)代碼之間的轉(zhuǎn)化和解釋。同時(shí),在傳統(tǒng)合同中所適用的法律規(guī)定與智能合約中所建立的技術(shù)規(guī)則之間存在一定的鴻溝。前者為了針對(duì)各種無(wú)法預(yù)見的情況,不但經(jīng)常使用一些抽象的、概括的、靈活的語(yǔ)言以實(shí)現(xiàn)內(nèi)容高度的通用性,還經(jīng)常大量使用法言法語(yǔ)甚至專業(yè)領(lǐng)域的術(shù)語(yǔ),而后者為了降低安全風(fēng)險(xiǎn),會(huì)經(jīng)常使用嚴(yán)謹(jǐn)、正式、“死板”的語(yǔ)言將合約內(nèi)容中的條件、范圍等進(jìn)行限定??梢?,在用語(yǔ)方面,傳統(tǒng)合同與智能合約之間存在很大不同,因此在轉(zhuǎn)化過程中也必然會(huì)出現(xiàn)問題而帶來(lái)法律風(fēng)險(xiǎn)。

  首先,法律語(yǔ)言(法言法語(yǔ))在轉(zhuǎn)化為代碼時(shí),具有理論和現(xiàn)實(shí)難度。一是既懂法律又懂代碼(編程)的人才較少;二是不同的人對(duì)于同一合同條款,存在不同理解、解讀;三是目前還沒有法律—代碼的詞典或者相關(guān)公認(rèn)的標(biāo)準(zhǔn)化的數(shù)據(jù)庫(kù);四是沒有標(biāo)準(zhǔn)化的轉(zhuǎn)化方式,這使得不同主體間的智能合約需要單獨(dú)轉(zhuǎn)化,每次轉(zhuǎn)化時(shí)容易出現(xiàn)參差不齊的情況;五是在產(chǎn)生糾紛時(shí)需要法院或者仲裁機(jī)構(gòu)進(jìn)行裁判,代碼逆向轉(zhuǎn)化(回)為合同條款時(shí)仍然存在上述四種問題,轉(zhuǎn)化容易出現(xiàn)歧義或者模糊的用語(yǔ)(代碼)難以界定,這也使得法院或者仲裁機(jī)構(gòu)難以作出裁判[7]。

  其次,法律語(yǔ)言的標(biāo)準(zhǔn)化并不意味著該語(yǔ)言能夠直接簡(jiǎn)化(轉(zhuǎn)化)為一種代碼。盡管法律文本具有形式主義性質(zhì),但其仍然屬于自然語(yǔ)言范疇,而自然語(yǔ)言本身就不精確,詞語(yǔ)的意義總是取決于上下文之意。同時(shí),法律語(yǔ)言有冗長(zhǎng)的句子、從屬句、不同的表達(dá)式和對(duì)抽象概念的引用等各種情況,其可能比普通的自然語(yǔ)言更難翻譯成代碼。

  再次,雖然計(jì)算機(jī)技術(shù)在自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域已經(jīng)取得了持續(xù)性的進(jìn)步,但其翻譯的精準(zhǔn)程度往往難以達(dá)到法律對(duì)文件的要求。雖然將合同語(yǔ)言轉(zhuǎn)換為可執(zhí)行代碼,或者說(shuō)將源代碼編譯成目標(biāo)代碼,已經(jīng)在技術(shù)上取得了一定的進(jìn)展,但仍無(wú)法充分保障輸出(代碼的)質(zhì)量。法律條款對(duì)接近正確或者近乎正確是不能容忍的,合同條款的起草一般對(duì)語(yǔ)句表述的精確度要求較高,有時(shí)某一個(gè)同音不同字的使用,都能產(chǎn)生截然相反的法律效力,如果在轉(zhuǎn)化時(shí),沒有注意這些細(xì)節(jié)或者法律常識(shí),則容易引起意想不到的后果和曠日持久的爭(zhēng)端。

  例如,有的合同條款約定“定金”,有的則約定為“訂金”“留置金““擔(dān)保金”“保證金”“押金”等,而合同中一般對(duì)于此類用語(yǔ)并不進(jìn)行解釋,程序員在轉(zhuǎn)化時(shí)如果統(tǒng)一按照“定金”進(jìn)行翻譯,則產(chǎn)生糾紛時(shí)容易出現(xiàn)較大爭(zhēng)議,因?yàn)?ldquo;定金”是指當(dāng)事人雙方為了保證債務(wù)的履行,約定由當(dāng)事人方先行支付給對(duì)方一定數(shù)額的貨幣作為擔(dān)保,定金的數(shù)額由當(dāng)事人約定,但不得超過主合同標(biāo)的額的一定比例。給付定金的當(dāng)事人在履行債務(wù)后,定金應(yīng)當(dāng)?shù)肿鲀r(jià)款或者收回,不履行約定債務(wù)的,則其無(wú)權(quán)要求返還定金;收受定金的一方不履行約定的債務(wù),應(yīng)當(dāng)雙倍返還定金,這也是“定金罰則”。“訂金”“留置金”“擔(dān)保金”“保證金”“押金”等其他看起來(lái)近似或者類似的用語(yǔ)卻不適用“定金罰則”。因此對(duì)于合同條款本身,一些當(dāng)事人都容易弄混其中用語(yǔ)的含義,再要求程序員在轉(zhuǎn)化時(shí)盡到“完全注意”義務(wù),卻有一定難度,因此在合同向智能合約轉(zhuǎn)化有時(shí)會(huì)出現(xiàn)因翻譯誤差而影響智能合約法律效力的情況。

  當(dāng)前的智能合約主要包括兩部分,一部分是經(jīng)過雙方當(dāng)事人協(xié)商后而擬定制作的;另一部分是為提升工作效率,避免重復(fù)工作而預(yù)先已制作好的大量格式條款。針對(duì)后者,首先需要對(duì)其進(jìn)行合法性審查,即程序員還需要審查其內(nèi)容是否違反《中華人民共和國(guó)合同法》第五十二條及第五十三條的規(guī)定。第五十二條規(guī)定了“有下列情形之一的合同無(wú)效:(一)一方以欺詐、脅迫的手段訂立合同,損害國(guó)家利益;(二)惡意串通,損害國(guó)家、集體或者第三人利益;(三)以合法形式掩蓋非法目的;(四)損害社會(huì)公共利益;(五)違反法律、行政法規(guī)的強(qiáng)制性規(guī)定”。而第五十三條則規(guī)定“合同中的下列免責(zé)條款無(wú)效:(一)造成對(duì)方人身傷害的;(二)因故意或者重大過失造成對(duì)方財(cái)產(chǎn)損失的”的規(guī)定,是否存在“免除己方責(zé)任,加重對(duì)方義務(wù),排除對(duì)方主要權(quán)利”的情形。

  由于自身專業(yè)所限,程序員可能會(huì)將本應(yīng)無(wú)效的合同條款轉(zhuǎn)化為代碼,或者合約相對(duì)方對(duì)代碼缺乏必要了解,即使格式條款有提示說(shuō)明,也可能無(wú)法察覺出合約是否存在對(duì)己不利的情況,因此若合約另一方利用己方優(yōu)勢(shì)進(jìn)行欺詐,那么對(duì)方極有可能在不知情的情況下掉入早已設(shè)置好的“陷阱里”。在此種情況下,智能合約自動(dòng)履行后往往會(huì)產(chǎn)生爭(zhēng)議。

  再次,一旦因智能合約出現(xiàn)糾紛而起訴時(shí),法官就需要“讀懂”合約內(nèi)容,即對(duì)這組計(jì)算機(jī)代碼進(jìn)行分析并得出合理解釋,然后就代碼的合法性、真實(shí)性、關(guān)聯(lián)性進(jìn)行審查并進(jìn)行裁判。但是代碼這種專業(yè)性要求較高的計(jì)算機(jī)語(yǔ)言,對(duì)法官提出了特別的要求,因此往往需要借助有專門知識(shí)的人(專家輔助人)出庭進(jìn)行專業(yè)解釋,這就可能為訴訟帶來(lái)更大的時(shí)間成本與經(jīng)濟(jì)成本。

  由此可見,智能合約語(yǔ)言的轉(zhuǎn)化、解釋仍存在一定的現(xiàn)實(shí)客觀難題,亟待學(xué)界、實(shí)務(wù)界共同解決。

 ?。?)智能合約的訂立、履行中的法律風(fēng)險(xiǎn)

  1)締約主體民事行為能力(資格)問題

  智能合約可以應(yīng)用于電子商務(wù)、金融、保險(xiǎn)、司法等諸多領(lǐng)域,隨著信息社會(huì)的發(fā)展,在這些領(lǐng)域中,當(dāng)事人之間使用電子合同的情況越來(lái)越多。對(duì)行為主體的民事行為能力和權(quán)利能力(資格)的判斷,則只有在事前審查時(shí),才能分辨其是完全行為能力人亦或是限制行為能力人,而在合同轉(zhuǎn)化為代碼時(shí),無(wú)法再識(shí)別、分辨締約主體的民事行為能力,則此時(shí)就埋下一個(gè)“雷”,即智能合約也存在無(wú)效、效力待定、有效幾種情形,因?yàn)橹悄芎霞s的效力是由基礎(chǔ)合同的效力所決定的。

  然而在智能合約勃興過程中,人們絕對(duì)不能忽視智能合約的諸多法律風(fēng)險(xiǎn)與挑戰(zhàn)。智能合約本身作為信息技術(shù)和法律的融合體,應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)區(qū)塊鏈技術(shù)及智能合約的深入研究,尋求規(guī)范和治理策略。從技術(shù)層面探索智能合約的落實(shí)與應(yīng)用,從法律層面建立完善相關(guān)法律法規(guī),以適應(yīng)新技術(shù)和新領(lǐng)域帶來(lái)的挑戰(zhàn),為區(qū)塊鏈智能合約提供良好的發(fā)展環(huán)境。智能合約的發(fā)展是技術(shù)與法律深度融合的過程,相信在技術(shù)與法律的雙重保障之下,基于區(qū)塊鏈技術(shù)的智能合約必將迎來(lái)更廣闊的發(fā)展空間。

  基金項(xiàng)目:

  1.國(guó)家科技部重點(diǎn)研發(fā)計(jì)劃(項(xiàng)目編號(hào):2018YFB1402702);

  2.國(guó)家自然科學(xué)基金(項(xiàng)目編號(hào):61972032)。

  張韜

關(guān)注讀覽天下微信, 100萬(wàn)篇深度好文, 等你來(lái)看……